In which Josh celebrates
Weiberfastnacht and is orally examined.
Since the last blog entry, the social scene
was somewhat slowed down and tamed by the impending exams, so free-time was
spent largely going to town (where I spent the money normally earmarked for
alcohol on clothes and a new laptop case), coffeeing with the Germans or
helping the girls out with their revision. This I did by organising translation
practice seshes and Gender Studies evenings, where feminist or queer-themed
cinema was watched and discussed. This newfound level of organisation and
productivity, so unusual for me, stemmed primarily from my using up of
February’s internet allowance in the first two weeks. This was largely due to
me rediscovering the Oxford VPN and celebrating my new proxy server with an
iPlayer binge… So productive had I become that I went and did work in the library! However, it shows how
infrequently I have heretofore used the facility that I managed to bugger my
shin against a recalcitrant turnstile in the foyer because, over here, they put
the way in on the right-hand side.
Due to our varying levels of hermitry, we
decided on the first weekend to go to the cinema and watch the new Tarantino
film, Django: Unchained, which had
only recently been released in Germany .
The others were shocked to hear that I had never seen a Tarrantino film before,
but I actually found it to be very good, particularly the soundtrack. It was,
however, slightly unnerving that Christoph Waltz did his own dubbing for the
German sync, as he said all of the American place names in a thick, John Wayne
style accent (presumably how he speaks in the original), which was confusingly
at odds with his otherwise completely normal German.
After the film, the others were tired and
decided to go home, but Sammy and I felt ourselves to be in desperate need of a
drink, and headed to the Lange Theke.
I’d not actually been for a good few weeks; the last time I was there I was
still seeing Stefan. Lydia
came over for a good old gossip, for which she has an hilarious penchant. She’s
such a sweetie, and had even printed us off a photo each from the Karneval outing and written a little
message on the back, which I found really touching and thoughtful.
Rita was also working that evening and joined
us for a chat. At one point I recounted an anecdote which began with me being drunk,
only to be interrupted with “Josh!? You? Drunk?” Slightly awkward when the
barmaid thinks you’re an alcoholic… She even started joking on that she was
like my doctor, and I had barmaid-customer confidentiality: “If you’ve been
here drinking, and people come asking after you, I tell them: ‘No, he doesn’t
drink; he’s not been here.’” We were going to go and see Trier’s Prinz Ralf
there on Tuesday, as they were planning a little knees-up for him, but in the
end it started snowing heavily again, and the House of Common’s debate on the
Equal Marriage Bill was going on, so I decided to stay in and follow that
instead.
I’ve also been spending a lot of time with
Heiko, and although he’s not too into Fasching,
he invited me round to his for a pre-drinks on Weiberdonnerstag, and a couple of the English girls ended up
tagging along. Earlier that week he had told me that he wasn’t to bothered
about dressing up, and when he asked me I just returned a rather non-committal
noise, to which he rejoined: “Oh, shut up! You love dressing up! I’ve seen your
photos!” He evidently gets me even better than I had thought…
Perhaps foolishly, I assumed that the above
exchange sufficed as confirmation of my intent to dress up. Heiko, as it turned
out, was not expecting this and sweetly started fretting because he didn’t have
anything to wear. We eventually convinced him that it didn’t matter and silly
sunglasses would do. The town had been closed off around the train-station
earlier that day, and Heiko told us that it was because of a bomb scare; at
least this time it wasn’t because of my bag… We had a really nice time at
Heiko’s, and he got to know the girls a bit, which was nice, and we moved on to
the Lange Theke after that. The staff
were thrilled to see us (they recognised Heiko too, from the times I’ve brought
him there of an evening), even getting out, at our request, the infamous Cow
and Clown, with which we had rather a lot of fun, as we quaffed Viez and did round after round of Saurer Apfel shots, before the cow was
taken on a triumphant progress round the pub. The jukebox was only to be used for
Karneval hits, which sent us right
back to the bus a few weeks before, although Heiko managed to break it, disregarding
this instruction. I tormented him over that for a while, naturally.
There was a
really lovely, party atmosphere, with the toilet brushes strung across the
ceiling being a particularly fine touch, in my opinion. We even met the
policeman (from Lommersum) again, and I had a photo taken with Lydia , followed
by a big group one, which really seemed to make her day. She showed me all the
photos from January which she’d stuck up, saying she’d give me a couple more
when she took them down. I also had a photo with Rita, which Sammy also joined,
but looks a bit like she’s photo-bombing, as Rita sorta ignored her (c.f. photo, below). Awkward…
We eventually tore ourselves away from the Lange Theke, Viez and seemingly endless rounds of Saurer Apfel and headed to Villa
Wuller, which is a house/techno club. It was jolly good fun, even though
the DJ was a bit shit and was playing a really underwhelming set. I wanted to
increase my buzz, so headed to the bar, knocked back a couple of Jรคger shots and ordered a rum and coke. To
give you a picture of the (abandoned-petrol-station-y) vibe, upon ordering the rum and coke, I was
given a bottle of coke, told to drink it down to the ratio I’d like, and was
then to give it back and have it topped up with rum. Needless to say, we had a
really great time partying there, with its dense crowd, swinging chandelier and
exposed-brick walls. However, we eventually tired of it and departed in search
of vittles. It was at this point that we realised that Jen was nowhere to be
seen. Initially assuming she’d slunk off, it actually transpired that she was
just absolutely blotto, stood swaying by the cloakroom. We decided that it was
for the best to bundle her into a taxi. As it turned out, she was a bit short
for the fare, so Pippa and I gave her an arbitrary collection of coins, which,
thinking back, cannot have been enough, although she got home without incident,
other than the taxi-driver’s insistence that she sit in the front.
Having safely discharged ourselves of Jen,
we headed down to the Hauptmarkt in
pursuit of the aforementioned noms. Somewhere between leaving Villa Wuller and getting Jen into a
taxi, Heiko had swapped his jacket for Sammy’s penguin costume, and despite his
earlier protestations of ambivalence towards dressing up, he was most certainly
loving life in that outfit. It worked its inevitable magic and had soon turned the
new wearer, like those before him, into a five year old. But credit where
credit is due; he did make an adorable penguin.
After the obligatory drunken pizza-gorging
(this time at Kebap Haus), we got
talking to a motley cohort of Germans outside. Needless to say, the
conversation was unusual, with the topic of rudely-shaped vegetables featuring
heavily in my recollections. We spent a rather long time out in the cold, of
which I was unaware due to my vodka jacket – or lashmina, if you will – and it
turned out that all of us had wanted to leave for some time before our eventual
departure, but had thought that everyone else was really into it. Heiko and I retired
to his flat in town, parting ways with Pippa and Sammy. It was certainly a nice
end to the night, but we didn’t end up rising until half-past two the following
afternoon, meaning that I didn’t actually leave until around four, as the light
was beginning to fade. This was largely thanks to Heiko’s sickeningly good hosting
skills, not allowing me to leave without having breakfasted on porridge, fruit
and coffee. In contrast, when he stays over at mine, he’s lucky if I have food
in and he’s offered toast and black coffee. Bafflingly, he mocks me for
considering buttered toast to be a perfectly acceptable – and normal –
breakfast, not being convinced by toast with “nix drauf”, yet happily eating
jam and cheese sandwiches… Staying
over at Heiko’s did, however, provide me with the opportunity to indulge in a
good old-fashioned black-tie walk of shame.
Once the revelry of Weiberfastnacht was over, the following week saw the advent of –
dum dum dum dummm – exams. I only had three exams, which I mainly took so as
not to feel left out, as they count for nothing for me. Translation was
incredibly straight-forward (as expected). Otherwise, I had my Gender Studies oral exam on the
Wednesday, which was rather painless; I simply got my Judith Butler on (thank
you, Deb Cam) and rabbitted on about Maria
Stuarda (an Early-Modern German tragedy). Professorin Dr Geyer was suitably
impressed and gave me a 1,3. In way of a brief clarification, German marks
range from 1-6, with 4 and above being a pass. Each numerical bracket is then
further differentiated into, for instance, 1,0; 1,3; 1,7. The lower the number,
the better the mark, so my 1,3 was the 2nd highest possible mark
(and the highest awarded amongst the ten or so people taking the exam, including
a native German-speaker). My Die deutsche
Sprache in Raum u. Zeit (affectionately nicknamed Althoch) exam was also a
delight. The lecturer, who is a total babe - so passionate about her subject,
and best of all called Claudine -
appears to have taken a shine to me, by which I am very flattered (and
relieved), particularly given the fact that I had been worried that she had
lumped me, as a British student, into a bracket with English Tim, who also
takes the lecture and seems unable to go a single week without making a tit of
himself. I am mortified on his behalf every time. Anyway, given my choice of
topics of discussion, Professorin Dr. Moulin commented that I appeared to be a
fan of Phonetics & Phonology. Back
home it is in fact - as I informed her - my jam; this pleased her and we had a
really enjoyable chat about the vocalic and consonantal features of Althochdeutsch (“Old High German”). She
even stopped halfway through to have a discussion “off the record” about later
developments relating to Neuhochdeutsch,
which was not on the course, which I found flattering. The exam ended with me
being given a 1,0 and having a little chat about holiday plans.











I think I have pissed off the guy behind me in the Gladdy Link, because I couldn't help but read "without making a tit of himself. I am mortified on his behalf every time." in your voice and I am now sniggering to myself and I can't stop.
ReplyDelete